Larissa in China
  • Larissa in China
  • Larissa's reisverslagen
  • #the外国人
  • Larissa in China
  • Larissa's reisverslagen
  • #the外国人
Search by typing & pressing enter

YOUR CART

7/9/2017 0 Comments

35 dagen vloggen! #VLOG1

0 Comments

7/7/2017 0 Comments

Reizen in China

Ni hao! 

Zoals jullie eerder hebben kunnen lezen ben ik in 2012 voor het eerst naar China gegaan. Dit was een vakantie van 3 weken waarin we een 'rondreis door klassiek China' maakten. We reisden met mijn moeder, mijn oma, mijn zusje en mijzelf met een reisgroep mee. Deels omdat we op die manier nog noot gereisd hadden, we dit in de krant tegenkwamen en het ons zo juist heel tof leek, maar ook deels omdat ik altijd al heel graag naar China wilde, mijn ouders het wel interessant vonden maar er niet mee hadden en we de taal en cultuur helemaal niet kenden. Op deze manier speelden we het 'safe'.

Hoe de reis exact verliep, stad na stad, kan ik helaas niet goed meer herinneren. Ik weet wel naar welke steden we zijn geweest en wat we daar bezocht hebben aan de hand van mijn herinnering, maar ook de foto's.
  • Beijing
  • Shanghai
  • Hangzhou
  • Suzhou
  • Xian
  • Qingdao
  • Guilin
  • Chengdu
We bezochten natuurlijk de toeristische hightlights van China: Beijing's Chinese muur, Shanghai's Bund, Hangzhou's westlake, Suzhou's watersteden, Xian's terracotta leger, Qingdao's stranden, Guilin's markten en Jade musea en Chengdu's panda's!

In Januari 2016 verhuisde ik naar Beijing. Tijdens mijn tijd daar maakte ik tripjes en korte reizen door China. Ik kwam erachter dat juist de onbekende plaatsen en tempels de mooiste kunnen zijn (ook de toeristische plaatsen zijn natuurlijk een bezoekje waard!).
Aan de hand van mijn lonely planet en natuurlijk google plande ik een hele hoop reisjes naar prachtige plekken die toevallig alleen door chinese toeristen en de real-travellers bezocht werden. Zo bezocht ik:
  • Beijing
  • Tianjin
  • Shanghai
YUNNAN's:
  • Kunming
  • Lijiang
  • Dali
  • Shaxi
  • Yuanyang rijstterrassen​

Over Beijing kan ik zeggen dat ik al zijn in's en out's wel ken, Tianjin ligt dichtbij en wij hadden het voorrecht om een vriendinnetje te hebben die bij een grote hotelketen in Frankrijk werkt waardoor wij in een hotel van die keten in Tianjin konden overnachten. (half uurtje met de trein vanaf Beijing!)
Shanghai is een stad waarover ik kan blijven dromen. De lichtshow bij de bund kan ik avonden achter elkaar bewonderen en daar mensen bekijken is bijna een hobby geworden.

In maart hadden we 2 weken vakantie van school en ik besloot toen een reis te gaan maken naar Zuid China, Yunnan provincie. Kunming is dan al gauw de eerste grote stad die je bezoekt. (China noemt het zelf een kleine stad vanwege de 6 miljoen mensen die er wonen.)
Vanuit daar reisden we verder naar Lijiang, een klein toeristisch stadje met een 'old town' vol winkeltjes van dezelfde soort en Chinese toeristen. Ook is er de Tiger Leaping Gorge voor de echte durvers.
Vanuit daar nam ik een bus naar Shaxi met twee mensen die ik ontmoette in mijn hostel in Lijiang. Shaxi is een klein dorpje met een paarden en thee museum, wat theewinkeltjes en wat paarden. Niet heel bijzonder maar wel fijn als je even op adem wilt komen.
In Dali bekeken we de prachtige huizen, bezochten we de binnenstad en zijn stadsmuren. Maar ook is daar de mogelijkheid om te hiken en bergen te beklimmen.
Voor mij was mijn hoogtepunt het bezoekje aan de rijstterrassen in Yuanyang. Een dorpje hoog in de bergen met eindeloze rijstvelden. Rond de tijd dat wij hier waren stonden deze vol water en het beeld was werkelijk onvergetelijk!

Er zijn nog een hele hoop plekken in China die ik ooit hoop te bezoeken. Daar meer over in een volgende blog!
Liefs!
0 Comments

6/30/2017 0 Comments

Tellen met je handen in China

In China werkt het tot tien tellen met je vingers net even anders. Waar wij tien vingers (dus twee handen) voor gebruiken, gebruiken Chinezen maar een hand om tot tien te tellen.
Dit doen ze door vanaf zes tot tien andere gebaren te maken.

De eerste maand in China kreeg ik dit door omdat ik voor het tellen tot twee mij duim en wijsvinger gebruikte en deze gekanteld liet zien. Dus kreeg ik in plaats van twee porties, maar liefst acht porties eten... Oeps.Natuurlijk probeerde ik mezelf die avond nog deze manier van handgebaren aan te leren en zo moeilijk is het niet. Dus het lukte, duh.

Makkelijker is het in ieder geval, want dan kan je met de ene hand nog een gerecht bestellen en met de andere hand gewoon nog je stokjes vasthouden en dooreten. Zo werkt dat hier!

0 Comments

6/7/2017 0 Comments

Kleine irritaties

Zoals ik eerder al eens schreef is de Chinese cultuur, logischerwijs, heel anders dan de Nederlandse/Westerse cultuur. 
Zo gebeurt het vaker dan een keer op een dag dat ik hier in China een kleine cultuurshock heb. Zelfs na meer dan een jaar... dus dat wilde ik graag met jullie delen.


Lopend op straat hoor je opeens iemand zijn keel schrapen... OH NEE, denk je... 
Het gaat gebeuren... Een grote roggel wordt uitgespuugd.
Zo vaak heb ik dit al meegemaakt, maar er aan wennen lukt gewoon niet. 
Chinezen zijn in dit opzicht heel natuurlijk. Waarom zou je je popperiger voordoen dan je bent. Dit soort lichamelijke geluiden en vloeistoffen horen er nou eenmaal bij en we hebben er allemaal last van. Dus, uhm.. ja.

Irritaties
Ik dacht ik maak even een lijstje van irritaties... Voor jullie duidelijk, voor mij fijn om te delen. (Sommige gelden niet alleen in China, haha)
  • Roggelen
  • Smakken
  • Spugen
  • Slurpen
  • Boeren laten (zonder pardon)
  • Na een nies geen gezondheid wensen
  • Nooit smakelijk eten wensen
  • Geen sorry of pardon wanneer je tegen iemand aanloopt/-duwt
  • Niet bedanken als iemand iets voor je doet
  • Geen goedemorgen/-middag/-avond wensen
  • Doorrijden op een zebrapad als het voor de voetganger groen is
Natuurlijk zijn een aantal van bovenstaande irritaties over de hele wereld vervelend of ongepast, Maar vooral de dik- en schuingedrukte woorden hier irriteren mij best erg... Als er maar een pardon aan vast zou komen zou het vaak al meer oké kunnen zijn. Zodat ik het had kunnen/ kan verwerken.
0 Comments

6/6/2017 0 Comments

De Chinese taal , is het nu echt zo moeilijk als we denken?

Vorig jaar januari kwam ik naar China met als doel te taal te leren.
De eerste 2 maanden snapte ik er niets van. Voor het vertalen van een woord heb je namelijk niet alleen de kennis over het karakter, radicals (karakters die samen een karakter vormen) maar ook de kennis over de pinyin (uitspraak, soms verschillende soorten voor een woord), de toon en de vaak meerdere manieren waarvoor het woord te gebruiken is, nodig.

SNAP IK HET?
Na de eerste 2 maanden leek het kwartje te zijn gevallen. Steeds meer karakters begon ik te herkennen en na alle toon-lessen vielen deze ook steeds meer op hun plaats. Toch blijft het tot op de dag van vandaag moeilijk om altijd de juiste toon te gebruiken en zijn er nog steeds veel karakters die ik niet ken of alleen vaag herken.

Chinees is ongelofelijk interessant, maar ook heel erg moeilijk. Vooral in het begin en na het halen van mijn HSK 3 vond ik de overgang van het wel en niet weten heel groot.
Op dit moment ben ik aan het leren voor mijn HSK 5 en het is moeilijker dan gedacht. Veel woorden die hiervoor worden gevraagd gebruik ik zelfs nauwelijks tot niets en dat maakt het toch lastig.

VOORBEELD
bekijk deze twee karakters:
Picture
De eerste radicals van deze karakters zijn anders, waar je, als je nog nooit echt een focus op een Chinees karakter hebt gelegd, al gauw overheen kijkt. Vooral als dit in een zin staat, of je het snel mee moet lezen tijdens een ondertiteling.

EEN TONENTAAL
Het Chinees is een tonentaal, dat betekent dat de toon die je gebruikt om een bepaald woord uit te spreken de betekenis van het woord totaal kan veranderen. 
Zo betekent, shui jiao: 'dumpling', maar ook 'slapen'. Deze twee woorden worden met andere karakters geschreven en de toon is verschillend. Maar opletten tijdens het bestellen is wel belangrijk, voordat je wordt uitgelachen of niet wordt begrepen.

KARAKTERS MET MEERDERE UITSPRAKEN
Er zijn karakters die er hetzelfde uitzien, maar verschillende uitspraken, grammatica en betekenis hebben op het moment dat je ze wilt gebruiken. Dit is soms heel lastig, vooral als je een tekst aan het lezen bent en je een karakter ziet waarvan je denkt te weten wat de uitspraak of betekenis is, maar je er totaal naast zit... hier later in een ander blogje meer over.

CHINGLISH
In het Chinees worden veel Engelse woorden letterlijk vertaalt in karakters. Zo kun je een 'BUS', 'BU SHI' noemen in plaats van 'GONG GONG QI CHE' , wordt McDonalds 'MAI DANG LAO' en Starbucks 'XING BA KE'. (Waarin Xing in dit geval letterlijk 'STER' betekent.

HOE LOGISCH IS HET CHINEES (meestal)
De Chinese taal en cultuur lijkt soms moeilijker te zijn of te begrijpen dan deze in werkelijkheid is. Hier een paar voorbeelden van hoe logisch en letterlijk de Chinese taal kan zijn:
  • panda = “Beer Kat”  XIONG MAO
  • kameleon = “Kleur Verander Draak” BIAN SE LONG
  • pompoen = “Zuid Meloen” NAN GUA
  • Aardappel = “Grond Boon” TU DOU
  • universiteit = “Groot Leren” DA XUE
  • film = “Elektrische Schaduw”  DIAN YING

NOOIT KLAAR MET LEREN
De Chinese taal is oneindig en zelfs een gemiddelde tot hoogopgeleide Chinees kent niet alle karakters/ alle uitspraken/ alle geschiedenis hierachter en alle betekenissen. Dit maakt het extra interessant en uitdagend.

Ik ben in ieder geval nog lang niet klaar met het ontdekken van deze taal... Wanneer begin jij met zoeken?

0 Comments

5/28/2017 1 Comment

China en haar relatie met eten

Picture
Eten is het allerbelangrijkste
Het eerste wat mijn hostfamilie vroeg tijdens ons skype gesprek was: 'Houd je van Chinees eten?' 
China en eten kun je niet van elkaar scheiden. Er zijn zoveel verschillende ingrediënten en smaken, zoveel verschillende gerechten en bereidingswijzen. Het is haast ongelofelijk.

In Nederland kennen we het eten van 'de Chinees', waar Foe yong hai misschien nog net op een bepaald Chinees gerecht weet te lijken, maar de Tjap Tjoy net zo min in de smaak valt bij de  Nederlander die weet wat echt Chinees eten is. 

De Chinese keuken is een van de meest gevarieerde keukens die ik ken. In iedere stad en iedere provincie is het eten anders. Vanwege het feit dat China zo groot is, is het zo dat er natuurlijk overal andere gewassen groeien/groeiden. Andere groenten en andere soorten vlees en vis zorgen natuurlijk ook voor andere gerechten. Alles wat er ook maar een beetje eetbaar uitziet is terug te vinden in een Chinees gerecht. Van vegetarische gerechten tot kip, varkensvlees of rund. Maar ook kikker, schildpad en zelden zelfs hond of kat zijn terug te vinden in sommige gerechtenZelfs een bezoekje aan de Walmart zal in China niet hetzelfde zijn als een bezoekje aan de Walmart in Amerika of welke Foodstore die wij in Nederland hebben dan ook. Daar liggen de levende haaien en schildpadden te wachten om uitgekozen te worden...

Eten is een manier van contacten leggen. Wij in Nederland eten allemaal van ons eigen bord, exact zoveel als dat we in het begin op denken te kunnen. In China heeft iedereen een eigen kopje rijst en staan de verschillende gerechten in het midden van de tafel. 
Zodat je tijdens het eten nog keuzes kunt maken en je toch 'samen' aan het eten bent.

Dit maakt de beleving extra speciaal... Later meer over de heerlijke gerechten!

1 Comment

5/26/2017 0 Comments

De Westerse media heeft niet altijd gelijk

Picture
De media heeft niet altijd gelijk
In de westerse media wordt China vaak negatief afgebeeld.
​Sommige stukken daarvan zijn inderdaad deels waar: sommige delen van China zijn vervuild, er zit een firewall over het internet heen waardoor je zonder VPN geen gebruik kunt maken van westerse social media, de politieke vrijheid is niet hetzelfde als bij ons in het westen en er zijn veel delen van China erg arm.

Maar China is enorm en zeker niet alle plaatsen in China zijn hetzelfde. In Zuid-China is er weinig tot geen pollution en zodra je buiten de grote steden (Beijing, Shanghai) en de steden daaromheen blijft zul je weinig last hebben van de pollution. Veel westerse websites zijn inderdaad geblokkeerd, maar China heeft daar zijn eigen versies voor gemaakt. Zo is Facebook/Whatsapp vervangen voor WeChat en kun je Googlen op BaiDu.
Als je er netjes over begint kun je een Chinees best vragen naar het communisme, zijn ideeën over een democratie of bijvoorbeeld of Taiwan en Hongkong nu wel of niet bij China horen. 
China is nog steeds geen perfect ontwikkeld land, maar de afgelopen 20 jaar is de economie van China zo gegroeid dat de mensen heel optimistisch zijn geworden over hun toekomst. Helemaal nu steeds meer Chinese jongeren de Engelse taal beheersen en de wereld weten te ontdekken.
0 Comments

5/24/2017 1 Comment

Eten alle Chinezen hond?

Picture
Ni hao (你好) vanuit Hangzhou!
Sinds januari 2016 ben ik al heen en weer aan het reizen tussen Europa en Azie en begon ik in Beijing (北京) met Mandarijn Chinees te leren.

Na mijn halve jaar in China ben ik 2 maanden naar huis gegaan en werd mij aangeboden terug te komen naar EF Beijing als activiteitenbegeleider en stagiaire. Dus was ik terug in Beijing. Na hele toffe maanden moest ik weer terug naar Nederland en zocht daar een extra baantje waar ik mijn Chinees kon blijven gebruiken. Deze vond ik en ik begon op verschillende events en Schiphol te werken als Chinees sprekend hostess.

Waarom China? 
Zolang ik mij kan herinneren heb ik gezegd dat wanneer ik 18 jaar zou worden, ik naar China zou gaan en daar Chinees zou gaan studeren. Zo gezegd, zo gedaan. 
In 2012 reisden mijn familie en ik al eens naar China -op mijn aandringen-, maar in 2016 was het zover. Ik ging echt naar Beijing om daar te wonen en te studeren.

Voldeed China (Beijing) aan mijn verwachtingen?
Voordat ik hierheen ging, had ik een beeld van China, en Beijing als grote stad, zoals veel mensen dat wel hebben. 
Even een lijstje van mijn ideeën toen:
  •  Luchtvervuiling en mondkapjes! 
  •  Veel mensen en drukke metro's
  • Aparte kleding en gadgets
  • Raar eten... (Hond?!)
  • Vreemde, onbegrijpelijke taal en cultuur
  • Slurpen en spugen en meer walgelijks
Natuurlijk is er nog veel meer, maar dit waren toch wel de meest opvallende gedachten.

Nu ik hier zolang heb geleefd en weer terug ben, weet ik wel beter:
  • De luchtvervuiling is er niet altijd en het is vaak zelfs mooi weer, zelfs in de stad, ja! (in Hangzhou is het al helemaal mooi!)
  • Er zijn inderdaad veel mensen en -letterlijk- propvolle metro's, maar dat is deel van de belevenis, hè?!
  • In Hangzhou en in veel andere Chinese steden kun je fietsen huren, beter voor mens en milieu
  • Aparte kleding en gadgets hebben ze zeker èn je zal je nog verbazen over hoe een land in veel dingen achter-, maar ook in zoveel dingen voor kan lopen op ons ik het Westen.
  • Gerechten met hond ben ik nog niet tegen gekomen en het eten hier in China is heerlijk. Wel kan je rare insecten eten als streetfood in Wangfujing (王府井). Er zijn steden waar ze dit nog wel als delicatesse zien, maar het wordt in steeds meer steden illegaal. En ik bedoel maar zo... je eet toch ook kip?
  • Zelfs door de cultuur en taal is heen te prikken. De karakters zullen je snel genoeg al meer laten weten en begrijpen van de cultuur die met geen andere te vergelijken valt! 
  • Ohja en over het slurpen en spugen... Dat is een kwestie van zintuigen uitschakelen en doorlopen. Zelfs in de meest westers-ingestelde families kun je hier niet omheen en ze hebben hier hun culturele redenen voor...

Het blijft natuurlijk een apart volkje en een heel andere cultuur maar ik kan er alleen maar meer van gaan houden.
Zo is Beijing, tegen mijn verwachtingen in, niet overal mega druk en zijn er genoeg plekken waar je de drukte van de stad even achter je kunt laten. 
Zelfs durf ik te wedden dat het uitgaansleven hier toffer is dan in de meeste grote steden, met een hoop clubs waar buitenlanders op een voetstuk geplaatst worden is China toch wel heel speciaal... Hier later meer over.

Chinezen zijn ontzettend vriendelijk en vinden het superleuk om je te helpen hun taal te leren, wat mij ontzettend helpt in het leren van de taal en het begrijpen van de cultuur.
1 Comment

5/23/2017 0 Comments

Well, Welkom!

Hallo en welkom op mijn nieuwe blog,

Al een ruime tijd post ik reisverslagen. Deze zijn te lezen op mijn website LarissaLoman.nl/blog.
Op deze blog wil ik jullie laten zien hoe het dagelijkse leven in China eruit ziet en wat nu echt de in's en out's, do's en don'ts zijn.

Meer weten? Abonneer je dan via de RRS code onderaan de pagina of volg de Facebook en instagram pagina.
Ook leuk als je soms gewoon even langsklikt!

Liefs, Larissa
Picture
0 Comments
Forward>>

    Larissa Loman

    Een Amsterdams meisje met een grote liefde voor de Chinese taal en een gigantische interesse in de Chinese cultuur.

    Na mijn kinderdroomreis naar China in 2012 besloot ik in 2016 in Beijing Chinees te gaan studeren.
    Hierop volgden een hele hoop China-avonturen: In najaar 2016 besloot ik in Beijing te gaan werken als activiteitenbegeleider en in 2017 maakte ik een reis door Azië om de invloeden van de Chinese cultuur te spotten.
    Midden 2017 woonde ik in Hangzhou, China en werkte ik hier als privé Engels docent. In mijn vrije uren probeerde ik zoveel mogelijk vast te leggen en herinneringen te maken om met jullie te delen.
    In 2018 ging ik voor nog meer China-ervaringen en taalkennis. Ik reisde af naar Taiwan waar ik  als Engels docent op een rurale basisschool  ben gaan werken en mijn avonturen daar kan je lezen via de blog. 
    Eind 2018 maakte ik opnieuw een reis naar China en studeerde ik een aantal weken in Shanghai om mijn taal op pijl te houden.
    Nu het 2019 is ben ik mij al helemaal klaar aan het maken voor mijn reis in maart. Gaat geweldig worden!

    Ideeen of wil je ergens iets echt over weten? Vertel het in de mail!


    Onder het kopje 'Larissa in China' zal ik verhalen delen over wat China zo boeiend maakt voor mij en hopelijk ook voor jullie!
    Onder het kopje 'reisverslagen' kun je verhalen vinden over mijn dagelijks leven en mijn reizen in Europa, Amerika, Azië en China.

    Archives

    February 2019
    December 2018
    November 2018
    April 2018
    March 2018
    January 2018
    November 2017
    July 2017
    June 2017
    May 2017

    Categories

    All Cultuur Educatie Eten Taal

    RSS Feed

© COPYRIGHT 2018. ALL RIGHTS RESERVED.